サンディスク データ復旧プラン
利用規約

最終変更日:2023年2月10日

利用規約
本書に含まれる情報では、サンディスク データリカバリプラン(以下「本プラン」)の利用規約を定めます。この情報は、本プランの適用対象と適用内容を知る手引きとなるためのものです。本プランに関して支援が必要な場合は、いつでも管理者に連絡してください。

お客様が米国に居住する(またはお客様の主たる営業所が米国に所在する)場合、紛争解決に関するこの通知をお読みください。 本書には、紛争を仲裁に付すという合意および義務(限定的な例外を除き、お客様が当社に対して有する請求権を、拘束力を有する仲裁に付すことを求めるもの)を含め、お客様と当社がお互いに対して有する可能性のある請求権の解決方法を規定する条項が含まれており(以下の「法的紛争および仲裁合意」の条項を参照)、お客様が当社に対して請求を提起できる期間を限定するものです。ただし、お客様が以下の「法的紛争および仲裁合意」に従ってオプトアウトした場合はその限りではありません。お客様が仲裁をオプトアウトしない限り、お客様は集団訴訟もしくは代表訴訟またはそのような手続の一部としてではなく、個人ベースでのみ当社に対して申し立てを行うことができ、また個人ベースでのみ救済(金銭的救済、差止命令による救済、宣言救済など)を求めることができます。

定義:本書において「当社」または「管理者」は、本プランに基づいてサービス提供の義務を負う単独または複数の当事者(SanDisk Technologies, Inc.、住所:951 SanDisk Drive, Milpitas, CA 95035を含む)を指します。「お客様」は、本プランの当初の購入者であり、本書で提供される保障を受ける人を指します。「本製品」とは、本プランの適用を受けるデータを保存する製品を指します。保障は、本プランあたり1台のドライブまたはストレージデバイスに限られ、かかるドライブまたはストレージデバイスは、本プランの登録時に本製品のシリアル番号を登録することにより指定されます。「契約期間」とは、本プランの条項が効力を有する期間を指します。「本請求」とは、本プランに従ってお客様が当社に請求するサービスの要求を指します。「本プラン購入領収証」とは、お客様による本プラン購入の証拠としてお客様に提供される、本プランの購入日、提供されるべきサービスおよび契約期間を確認する領収書(紙またはメール)を指します。

契約期間:本プランに基づく保障は出荷日に開始し、お客様の本プラン購入領収証に記載された保障期間の残りの間存続します。

提供されるサービス: 当社は、お客様の本製品が本プランの保障期間中に対象となる事態に見舞われた場合、お客様の本製品に関して本書に概説されたサービスを提供することに同意します。ただし、当該本製品が(a)上記の「定義」のセクションで示された「本製品」の定義を満たしていること、(b)本書に概説される特典と同一の特典を提供する保険、保証、製品保証またはその他の役務契約の適用を受けないこと、(c)(i)産業用もしくはレンタル用ではなく(すなわち、産業用途もしくは業務での使用、またはレンタルもしくは貸与を目的とした本製品ではない)、(ii)RAIDデバイスで使用されず、(iii)対象事業者が使用する製品であって、HIPAAにより定義される「保護されるべき医療情報」を含むものではないことを条件とします。お客様は可能な限り、本プランに基づくサービスのためにお客様の本製品を提出する前に、本製品上のアクセス可能なデータをバックアップしておいてください。本プランは、原因の如何を問わず本製品の修理または交換を保障せず、また、「保障の対象外となるもの」というセクションに定める損失を保障しません。

本プランは、データ損失に関してお客様の本製品を保護するものです。本請求を開始するには、Ontrackが提供する送信フォーム (https://resources.ontrack.com/sandisk-job-submission)から請求を送信するか、管理者(1-888-426-5214)にお電話ください。重要:この特典は、失われたデータが復旧されるという保証ではなく、お客様のデータを復旧するためにあらゆる合理的な努力が行われるという保証です

お客様のデータ復旧(「ラボ内データ復旧」)を試みるために、お客様は本製品を管理者指定のラボ施設に発送するよう求められます。輸送中に本製品にさらなる損傷が生じるのを防ぐため、お客様は本製品の元の梱包か、本製品をそれと同等以上に保護できる梱包を利用する必要があります。お客様の本製品が管理者のラボ施設に到着するまで、本製品に関する危険負担はお客様にあります。お客様の本製品を管理者のラボ施設に輸送する送料や、お客様の元の本製品から復旧したデータを格納したデータストレージメディアをお客様に送付する送料は当社が負担します。お客様は本プランに基づき、ラボ内データ復旧試行を1回まで受けられます。お客様の元の本製品が管理者のラボ施設に届いた時点で、管理者は次の行動をとります。

  • 管理者は損失されたお客様のデータおよびファイルの復旧を試みます。
  • お客様の本製品がパスワードで保護されている場合、データ復旧試行を行うためにパスワードが必要となるため、管理者はお客様に連絡してパスワードの提供を求めます。
  • 復旧データの返却: 復旧されたお客様のデータは、(2GB未満の場合)安全なリンクからダウンロードできるようにされるか、メディアストレージデバイスに読み込まれてお客様に返却されます。メディアストレージデバイスに復旧データを読み込んでお客様に返却する場合、お客様には2つの選択肢があります。
    • 管理者により提供されるメディアストレージデバイス:管理者は、お客様に費用を請求することなく、適切なメディアストレージデバイスを調達する責任を負います。管理者はその一存で自ら選択したメディアデバイスに復旧したデータを格納してお客様に送り返します。
    • お客様により提供されるメディアストレージデバイス:お客様が自ら選択したメディアストレージデバイスを管理者に提供しようとする場合、お客様はかかるストレージデバイスを調達して管理者に配送する責任を負います(発送に伴う費用もお客様が負担します)。お客様の選択したメディアストレージデバイスは、復旧されるデータのサイズに適した種類および容量であることを確認するため、管理者の承認を得る必要があります。
  • 復旧不能データ: お客様のデータが復旧不可能な場合、お客様は本プランの購入価格の払い戻しを受ける権利を有します。この払い戻しは、当社の独自の裁量により、小売りギフトカードの形で提供される場合があります(「復旧不能データ補償」)。その時点で、当社は本プランに基づくそれ以上の義務から解放されます。復旧不能データ補償は、お客様の損失データを一部でも復旧できた場合には適用されません。復旧不能データ補償を受けるには、お客様の本製品のデータが完全に失われ、復旧できないことが必要です。
  • お客様は、お客様の本製品または代替メディアデバイスにご自身のソフトウェアを再インストールする必要がある場合があります。すべてのソフトウェアのインストールまたは再インストールはお客様の責任であり、本プランでは保障されません。
  • ラボ内データ復旧サービスを利用したデータ復旧の試みにより、お客様の本製品は動作不能となるため、お客様の元の本製品はラボ内データ復旧試行の後、安全に廃棄されます。お客様は可能な限り、ラボ内データ復旧試行のため本製品を管理者のラボ施設へ発送する前に、本製品のアクセス可能なデータをバックアップしておいてください。

性能基準:当社は、お客様のラボ内データ復旧を完遂するために商業的に合理的な努力を行います。  当社がお客様の本製品を受領してから復旧データがお客様に届くまで、または該当する場合、お客様の損失データを復旧できない理由の説明がお客様に届くまで、最大14営業日かかることがあります。

責任の制限:本プランの利用規約に従って処理される本請求に関連する当社の責任は最大でも、ラボ内データ復旧試行1回を超えることはありません。

さらに、当社は付随的損害または結果的損害についても一切の責任を負いません。その中には、本製品の不具合、サービスの遅延、サービスの提供不能、もしくは修理部品/コンポーネントの入手不能に起因する、またはお客様が知っているすべての既存の条件(本製品に固有の欠陥を含む)による、物損、時間のロスまたはデータの損失が含まれますが、これらに限定されません。

保障の対象外となるもの:  本製品に関連し適用される場合、本プランは以下の各号に関連または起因する故障、損傷、修理、またはサービスを保障するものではありません。

  • お客様が認識している既存の条件(「既存の条件」とは、合理的な蓋然性の範囲内で、本プラン購入前の本商品の機能的適合性に関連する条件を指します)。
  • 本プランで概説される保障範囲以外の本製品の問題。
  • 対象外の本製品に関連する本製品の修理点検、および本製品の初回購入に関連する送料または配送料。
  • 環境条件、気象条件もしくは自然災害への暴露、衝突、崩壊、爆発、火災、あらゆる種類の降水、落雷、土砂、煙、核放射線、放射能汚染、暴動、戦争、敵対行為、または本製品外に起因するその他の外部危険を含むがこれらに限定されない偶発事件。
  • 本プランに概説される特典と同一の特典を提供する他の保険、保証、製品保証または役務契約の適用を受ける故障または損傷。
  • 本製品のまたは本製品に対する悪用(本製品の損傷または故障の原因となる、有害、傷害的、悪意的または攻撃的な方法による本製品の意図的な取り扱いを指す)、怠慢、過失、誤用、故意による危害または悪意によるいたずら。
  • 錆、腐食、反り、曲がり、動物、動物の生息、虫の侵入。
  • 電池を含むがこれに限定されない、消費者が交換可能であり、本製品の寿命を通じて経時的に交換されるように設計された品目。
  • 交換可能なコンポーネント、モジュール、部品、もしくは周辺機器の不適切な取り外しもしくは取り付け、または不適切な部品の取り付け。
  • 他のプロバイダによる定期的かつ予防的なメンテナンスまたはデータ復旧の試み。
  • パスワード保護された本製品につき、管理者に正しいパスワードを提供しないこと。
  • メーカーが推奨するメンテナンスの提供の欠如、メーカー仕様外の条件下での操作/ストレージ、メーカー保証の対象外となるような方法での本製品の使用、または設計またはメーカー仕様と矛盾する方法での本製品の使用
  • RAIDデバイス、重工業用、またはレンタル用に使用されることが確認されている本製品。
  • 管理者またはメーカーが承認したサービスセンター/技術者以外の者によって行われた、本製品の内部コンポーネント/部品の調整、操作、修正、取り外し、または未承認の修理。
  • 本製品に関するメーカーのリコールまたはリワーク命令(メーカーの支払い能力に関係なく、メーカーが提供する責任があるもの)。
  • 米国本土、アラスカ州、ハワイ州以外でのサービス。

 

重要:ソフトウェアの復旧または移転は、本プランから明示的に除外されます。可能な限り必ず、お客様が定期的に、特に本プランの利用規約に従って点検修理のために本製品を提出する前に、すべてのソフトウェアおよびデータをバックアップしておくことを強く奨励します。

キャンセル:管理者にキャンセルを依頼することにより、お客様は本プランをいつでもキャンセルできます。注意:以下のキャンセル条項は、本プランの当初の購入者にのみ適用されます。

お客様が本プランをキャンセルする場合:

  1. 本プランの購入日から30日以内のキャンセルで、本請求が一度も行われていない場合、お客様は支払い済みの本プランの購入価格の全額の返金を受けます。

 

当社は以下の理由でのみ本プランをキャンセルできます。

  1. お客様による本プランの購入価格の不払い。
  2. お客様による重大な虚偽表示。
  3. 本製品またはその使用に関連して、お客様が本プランに基づく義務に実質的に違反している場合。

 

当社が本プランをキャンセルする場合、キャンセルの発効日から30日以上前に書面でお客様に通知します。かかる通知は、キャンセルの理由および発効日を明記した上で、当社ファイルに記録されたお客様の最新の住所(メールアドレスまたは物理住所のうち該当するもの)に送付されます。当社が本プランをキャンセルした場合、お客様は以下のように返金を受けます。  (i)本プランの購入日から30日以内のキャンセルで、本請求が一度も行われていない場合、お客様は支払い済みの本プランの購入価格の全額の返金を受けます。(ii)本プランの購入日から30日後のキャンセルである場合、または本請求が行われた場合、お客様は、支払い済みの本プラン購入価格の100%に基づき日割り計算した金額から、当社によって支払われた本請求を差し引いた金額の払い戻しを受けます。

データ保護およびプライバシー:お客様は、本プランに基づいて当社に開示される情報またはデータが秘密ではないことに同意します。さらに、お客様は、当社が本プランで想定されるサービスを提供するにあたり、お客様に代わって当社がデータを収集および処理する場合があることにも同意します。その中には、当社の顧客プライバシーポリシー(https://shop.sandisk.com/legal/privacy-statement)に従ってお客様のデータを関連会社または第三者サービスプロバイダに移転する行為も含まれることがあります。当社は、本プランに基づきサービスを提供するという目的以外で、お客様の許可を受けずにお客様の情報を第三者と共有することはなく、また、お客様の法域において適用されるプライバシーおよびデータ保護に関する法律を遵守します。  お客様の法域のプライバシーおよびデータ保護に関する法律で特に禁止されていない限り、当社はお客様の情報を他の国および法域へ移転することができます。ただし、お客様の情報の移転先が十分なレベルの保護を提供していることを条件とします。また、犯罪を予防・発見し、法律上の義務を遵守するために、法執行機関およびその他の当局がお客様の情報にアクセスすることがあります。

法的紛争および仲裁合意

お客様が米国に居住している場合:このセクションを注意深くお読みください–裁判所に訴訟を提起する権利を含め、法的権利に大きな影響を与える可能性があります。

  • 非公式の紛争解決。本プランについて懸念がある場合、SanDisk Technologies, Inc., ATTN: Legal Department, 951 SanDisk Drive, Milpitas, CA 95035, U.S.A.までご連絡ください。ほとんどの問題は、この方法で迅速に解決できます。お客様と当社はそれぞれ当事者が訴訟や仲裁を開始する前提条件となる協議と誠実な交渉を通じて、紛争、請求、質問、または意見の不一致を解決するために最善の努力を払うことに同意します。
  • 拘束力のある仲裁の合意。非公式の紛争解決が追求されてから60日以内に合意に基づく解決策に達しない場合、その後、いずれの当事者も、本書に記載されている条件に従って拘束力のある仲裁を開始できます。契約、保証、虚偽表示、詐欺、不法行為、意図的な不法行為、法令、規制、条例、またはその他の成文法上もしくは衡平法上の根拠を含むいかなる法理論に基づくかを問わず、本書に記載されている条件に起因または関連するすべての申し立ては、JAMSの合理化された仲裁規則および手続(集団訴訟を統括または許可する規則または手続を除きます)に従ってJAMSが実施する、拘束力を有する仲裁によって最終的に解決されます。各当事者は、自己の費用で仲裁に関連して弁護士を使用する権利を有します。当事者は、JAMSの合理化された仲裁規則および手順に従って、単一の中立仲裁人を選択するものとします。以下の場合を除き、本契約の解釈、適用可能性、範囲、執行可能性または締結に起因または関連するすべての紛争(本契約の全部または一部が無効であるという申し立てを含む)を解決する独占的な権限を有するのは、連邦、州または地方の裁判所または機関ではなく、仲裁人です。お客様は仲裁審理を電話で行うことも選択できます。電話で行われない仲裁審理は、お客様の選択で、お客様の主たる米国住居から合理的にアクセスしやすい場所、または米国カリフォルニア州サンタクララ郡で行うものとします。仲裁人は、法の下で、または該当する場合は公的差止命令を含む衡平法上の裁判所で利用可能な救済を許可する権限を与えられます。仲裁人の裁定は書面で行い、重要な調査結果と結論の声明を提供し、当事者を拘束し、管轄権のある裁判所に判決として提出することができます。お客様と当社は、本セクションの条項が本契約の終了後も存続することに同意します。本契約は、州間通商を含む取引を記録するものであり、本セクションの解釈と執行は、米国連邦仲裁法(9 U.S.C.§1 項)に準拠するものとします。

    仲裁を管理するJAMSルールは、https://www.jamsadr.com/adr-rules-proceduresで閲覧するか、1-800-352-5267に電話して入手できます。お客様が仲裁を開始した場合であって、仲裁の申請料が250米ドルを超えた場合、当社が追加費用をお支払いします。当社が申請料の追加費用を支払う義務を負う場合、お客様は仲裁を開始するためのフォームと共に料金の支払依頼書をJAMSに送信するものとし、当社は、必要なすべての料金が直接JAMSに支払われるよう手配します。また、当社は仲裁に関連して発生する他のすべての仲裁費用を支払う責任があります。ただし、弁護士報酬、旅費、自己負担費用、およびJAMSに支払うべき金額を構成しない費用はお客様が負担します。お客様は、仲裁で勝訴しなかったとしても、当社が支出する手数料や費用を支払う必要はありません。当社はまた、250ドルの申請料のうち、お客様が法廷で訴訟を起こしていたら支払わなければならなかったはずの金額を超える部分をお客様に払い戻すため、JAMSに支払いを行います。お客様と当社が書面で別途合意しない限り、仲裁人は、このセクションに従って当社が支払うべき料金、代金、および費用の額を決定するものとします。

    当事者は、この強制条項がなければ、裁判所に訴え、審裁判を行う権利があることを理解しています。当事者は、裁判所での仲裁よりも発見の権利がより制限される可能性があることをさらに理解しています。
  • 集団訴訟および集団仲裁の放棄 お客様と当社はさらに、集団訴訟またはその他の代表訴訟としてではなく、それぞれ個人としての資格においてのみ仲裁を行うことに同意します。お客様と当社はそれぞれ、連邦または州の集団訴訟または集団仲裁を含む、集団訴訟を提起する権利または集団として救済を求める権利を放棄します。裁判所または仲裁人が、本項に定める集団訴訟の放棄が何らかの理由で無効もしくは執行不能である、または仲裁が集団として続行できると判断した場合、上記のセクション(b)に記載された仲裁規定の全文が無効であるとみなされ、両当事者は紛争を仲裁に付すことに同意しなかったとみなされます。
  • 例外-米国の小規模請求 裁判所請求。仲裁を通じてすべての紛争を解決するという当事者の合意にもかかわらず、いずれかの当事者は、その訴訟がその裁判所の管轄内にあり、その裁判所のみで保留されている場合、米国の小さな請求裁判所に個別の訴訟を提起することができます。
  • 例外–カリフォルニア州民間弁護士総法(PAGA)訴訟。仲裁を通じてすべての紛争を解決するという当事者の合意にもかかわらず、どちらの当事者もカリフォルニア州私法一般法に基づいて生じる請求について、法廷で救済を求めることができます。
  • 例外-知的財産権を含む請求。仲裁を通じてすべての紛争を解決するという当事者の合意にかかわらず、いずれの当事者も、(i)営業秘密、(ii)特許、(iii)著作権、または(iv)商標の執行、侵害、または有効性に関する請求について、法廷で救済を求めることができます。上記のセクション(b)に定める広範な委任条項にもかかわらず、両当事者は、仲裁人ではなく裁判所が、請求がこれら4つの例外のいずれかに該当するかどうかを決定できることに同意します。
  • オプトアウトする30日。間の権利 お客様は、本プランを購入してから30日以内に、または仲裁合意に対するその後の修正から30日以内に、SanDisk Technologies, Inc., ATTN: Legal Department, 951 SanDisk Drive, Milpitas, CA 95035 U.S.A.宛てに書状を送ることにより、この仲裁合意をオプトアウトすることができます。仲裁をオプトアウトする書状には、(i)名前、(ii)郵送先住所、(iii)メールアドレス、(iv)本セクションに定める仲裁合意からオプトアウトするという要求を明記する必要があります。上記の手順に従ってこの仲裁合意をオプトアウトした場合も、本契約に定める他のすべての利用規約は、本プランに引き続き適用されます。
  • 時間制限。当事者間の問題を迅速かつ直接的に解決するために、お客様と当社は、本契約に基づく本請求に関する仲裁または少額請求裁判所の手続が、本請求が初めて生じた時から1年以内に開始される必要があり、さもなければ当該本請求が恒久的に禁止されることに同意します。

一般条項:当社は当社の義務の履行を第三者に外注または委譲することができますが、その場合でも、お客様に対する義務を免れることはできません。いずれかの当事者が、相手方当事者による本契約の条項の履行を要求しなかった場合でも、その後いずれかの時点でかかる履行を要求する完全な権利は損なわれません。また、いずれかの当事者が、本契約の条項の違反に係る権利を放棄したとしても、その条項自体の権利とはみなされません。本利用規約のいずれかの条項が適用法により失効不能もしくは無効とされた、または管轄裁判所の決定により失効不能もしくは無効と判断された場合、かかる失効不能または無効によって本利用規約の全体が失効不能または無効となるわけではなく、またその場合、当該条項は、適用法または適用される判例の範囲内で、当該執行不能または無効な条項の目的を最もよく達成できるように変更および解釈されます。お客様は、お客様が当社に提供した電話番号、物理住所またはメールアドレスに、あらゆる目的で連絡を受けることに明示的に同意するものとします。本プランに関連するすべての通知または依頼は書面でなければならず、郵送、メール、ファクシミリ、SMS、または公認の民間夜間宅配業者を含むあらゆる合理的な手段で送付することができます。お客様への通知は、お客様が当社に提出したメールアドレスもしくはファックス番号に送信した時点で、またはお客様が提出した郵送先住所に郵送してから3日後に到達したとみなされます。本プランを他者に移転することはできません。本プランは更新できません。 

本契約は保険証書、証明書またはサービス契約ではありません。本契約は、メーカーの欠陥もしくは通常の損耗に起因する損害であるか否かを問わず、有形の設備もしくは財産の修理もしくは交換、または偶発事件に起因する物損に対する補償もしくは支払いを規定するものではありません。

比較